"Twenty-Two Short Films About Springfield" season 7 episode 21
第七季这一集简直是经典!并且顺便恶搞了PULP FICTION!
不过最最最经典的就要算是MR.BURNS华丽的台词XD !! 这个抠门阴险不择手段胆小风一吹就倒但是可爱的小老头,我实在是太佩服他的口才了!从头笑到尾XD !!
内容提要:Mr.Burns和Smiths在骑双人车(其实只有Smiths在踩),突然有一只蜜蜂停在Smiths眼睛旁,结果Burns惊动了蜜蜂,于是Smiths这只可怜虫被蛰到肿,但是还得在Burns的魔爪下意识混沌地骑到医院,但是最后被抬进急症室的却是Burns...
Burns: [looking up from his magazine] Smithers, what's the meaning of this slacking off?
Smithers: Uh, there's a bee in my eye, sir.
Burns: And?
Smithers: I, I'm allergic to bee stings. They cause me to, uh, die.
Burns: But we're running out of forward momentum.
Smithers: Uh, perhaps you could pedal for just a little while, sir?
Burns: Quite impossible. I could try to bat him off if you like.[tries,
feebly]
Smithers: Uh, really, that's o... [the bee stings Smithers, who slumps over the handlebars]
Burns: Holy cats, man! We're starting to wobble.
Smithers: [heavily slurred] Get ... me ... to ... a ... hospital ...you ... have ... to ... pedal.
Burns: Oh, Tuttle's Sunday trousers. Fear not, I'll get you to a hospital , the only way I know how...
Smithers, you infernal ninny, stick your left hoof on that flange, now!Now, if you can get it through your bug-addled brain, jam that second mephitic clodhopper of yours on the right doodad! Now pump those scrawny chicken legs, you stuporous funker!
Mint的翻译:
史密斯,你这只邪恶的笨蛋!把你的一只猪脚粘在踏板上,快!好,现在,如果你还可以用你那只被虫咬的脑袋思考,把你另一只发臭的破鞋也拖到这小玩意儿上来!很好,现在用你那两只皮包骨头的小鸡腿用力踩起来,你这只不省人事的废物!(事实证明Mr.Burns在辱骂别人方面的词汇量在历史上一定是数一数二的XD!)
-- Burns and Smithers bikercise,
Other Burns's quotes click here
脸红。。。
薄荷绿 回复 Miles 说:
........................... 你没有他那样的口才 啊哈哈哈 你还是做Smithers吧XD
(2008-04-21 20:56:23)